「ここでの生活は大好きだけれど、寒いのは嫌い」の例文を見て、「嫌い」の意味を表す表現の一つに J'ai horreur de (ジェ・オオェーr・ドゥ)があることをみました。horreur は「ひどい、嫌悪」という意味で、avoir horreur de ~ で「~を憎む(ほど嫌い)」という意味にな…
フランス語で「~けれど・・・」という逆接の意味を持つ言葉と、好き嫌いを表す表現でについてです。「好き」であると言う場合には次のような表現があります。上から順に好意の強度が下がります。 J'adore (ジャドーr) J'aime beaucoup (ジェム・ボク) J'aime bien (ジェム・…
スペイン語で「お昼までに」という表現は、前置詞の hasta 「~まで」を使って、hasta el mediodía と言います。 Termínalo hasta el mediodía. (テルミナロ・アスタ・エル・メディオディア) 「お昼までにそれをやっておきなさい。」 mediodía は「正…
スペイン語で「午前中」という表現は、por la mañana です。 Nos vemos mañana por la mañana. (ノス・ベモス・マニャーナ・ポル・ラ・マニャーナ) 「明日の午前中に会いましょう。」 nos vemos は、「見る」という動詞 ver に se をつけた 再帰動…
搭乗予定の飛行機に乗り損ねたり、出発できずにほかの便に振り替えられたりした場合次に出る飛行機の時間を知りたいときはこのように尋ねます。 ¿A qué hora sale el siguiente vuelo? (ア・ケ・オラ・サレ・エル・スィギエンテ・ブエロ) 「次の便は何時に出ますか?」 時刻を尋…
スペイン語で「規律正しい、規律のある」は、disciplinado/-a (ディススィプリナド/ダ)、名詞になると女性形で disciplina (ディススィプリナ)となります。「私は規律正しい人です」は、 Soy una persona disciplinada. (ソイ・ウナ・ペルソナ・ディスス…
スペイン語で「○○さんはいらっしゃいますか?」のようにと尋ねられて、「私ですが」のように答えるときの例です。 ¿Podría hablar con el Dr. Fernández? (ポドリア・アブラール・コン・エル・ドクトール・フェルナンデス) 「フェルナンデス先生と話したいのですが。」 Pod…
フランス語を他言語を通してではなくフランス語で直接学ぶ場合に必要な基本的な文法用語です。 le masculin - 男性名詞 le féminin - 女性名詞 le singulier - 単数名詞 le pluriel - 複数名詞 les mots - 単語 un nom - 名詞 un v…
スペイン語で「~は本当ですか」と尋ねるときは、verdad を使って次のように訪ねます。 ¿Es verdad que los extraterrestres existen? (エス・ベルダ・ケ・ロス・エクストラテレストレス・エクスィステン) 「地球外生物が存在するのは本当ですか?」 es ver…