カタルーニャ語で出身を答える「私はバルセロナの出身ですが、今はタラゴナにいます」
2023/06/06
カタルーニャ語で出身を答える
Sóc de Barcelona, però ara m’estic a Tarragona.
(ソック・ダ・バルサロナ・プロー・アラ・マスティック・ア・タラゴナ)
「私はバルセロナの出身ですが、今はタラゴナにいます。」
どこにいるか(住んでいるか)を答える
動詞 estar と estar-se は、ある場所に住むあるいは居住することを意味する場合と同じ意味で使います。 estar 動詞(「ある、いる」の意)が treballar(「働く」の意) と同義である場合、estar-se に置き換えることはできません。
Jo estic a Barcelona. とJo m’estic a Barcelona. は同義。Jo estic a l’escola. は学校で働いているという意味であれば、Jo m’estic a l’escola. とは言えません。
動詞ésser + de + 場所で出身地を表すことができます。però ara は「しかしいまは」という意味です。普通は、自分がどこにいるかということを言うときは 動詞 estar a + 場所 で表しますが、「(私が)居住している場所」を言うときは、m’estic a + 場所 で表します。よく似た言語のスペイン語にはない表現方法です。
動詞ésserの現在活用
主語 | 現在活用 | 読み方 |
jo | sóc | ソック |
tu | ets | エッツ |
ell/ella/vostè | és | エス |
nosaltres | som | ソム |
vosaltres | sou | ソウ |
ells/elles/vostès | són | ソン |
動詞estarの現在活用
主語 | 現在活用 | 読み方 |
jo | estic | アスティック |
tu | estàs | アスタス |
ell/ella/vostè | està | アスタ |
nosaltres | estem | アステム |
vosaltres | esteu | アステウ |
ells/elles/vostès | estan | アスタン |