ポルトガル語で「私は日本に住んでいます |

動詞morar /muˈɾaɾ/ とその活用

動詞morar は「生きる、住む」という意味です。

Eu moro no Japão「私は日本に住んでいます。 |

動詞morarの現在活用形

eumoro /ˈmɔɾu/
tumoras /ˈmɔɾɐʃ/
ele/elamora (ˈmɔɾɐ/ˈmɔɾɐ(ˈmɔɾɐ(ˈmɔɾɐ(ˈmɔɾɐ/
nósmoramos /muˈɾɐmuʃ/
vósmorais /muˈɾajʃ/
eles/elasmoram /ˈmo.ɾɐ̃w/
動詞morarの現在活用形

「どこに住んでいますか?」

Onde mora o João? 「ジュアンはどこに住んでいますか?」

Onde mora a Carlota? 「カルロータはどこに住んでいますか?」

疑問詞「どこ」を意味するondeを使います。人名が男性ならば、定冠詞のO、女性ならばAをつけます。

Onde morais? 「あなたたちはどこに住んでいるの?」

Onde moram João e Carlota?「ジュアンとカルロータはどこに住んでいますか?」

「~に住んでいます」

国名を使う場合、日本の場合はo Japâo で男性定冠詞が付くので、前置詞emとの組み合わせによって

no Japão 「日本に」

「インドに住んでいる」とい場合には、インドは女性定冠詞を伴う国名なので、

Moro na Índia.「インドに住んでいる」

「米国に住んでいる」という場合には、米国は男性複数定冠詞を伴う国名なので、

Moro nos Estados Unidos.「米国に住んでいる」

参考: ポルトガル語の国名一覧





学問・科学ランキング