スペイン語の現在完了形と点過去形の違い 1
2017/01/10
現在完了形の文は、動詞 haber (アベール)の現在活用形と動詞の過去分詞形を使って作る文で、直近の出来事を表すときに使い、点過去形はその逆で直近の出来事を表すときには使いません。
現在完了形
He desayunado hace una hora.
(エ・デサユナード・アセ・ウナ・オラ)
「私は1時間前に朝食をとりました。」
点過去形
Ayer comí demasiado.
(アイェル・コミ・デマスィアード)
「昨日私は食べ過ぎた。」
直近といえば、「1時間前」、「少し前」、「今朝」のような時間のことで、その逆といえば、「昨日」、「1週間前」、「1か月前」などの時間のことを指します。したがって、
He desayunado ayer.や
ayer=昨日
Esta mañana comí demasiado.などは、
Esta mañana = 今朝
正しくはありません。
しかし、南米の多くの地域(またスペインの一部地域)では、文法的に現在完了形で話す場面でも点過去形を使って話す場合があり、これはよく知られた例外となります。