【スペイン語】先週赤ちゃんが生まれました

スペイン語で、先週、今週、来週は次のように言います。

先週 la semana pasada (ラ・セマーナ・パサーダ)
今週 esta semana (エスタ・セマーナ)
来週 la próxima semana, la semana que viene
(ラ・プロクスィマ・セマーナ/ラ・セマーナ・ケ・ビエネ)




「先週赤ちゃんが生まれました」は、

La semana pasada nació mi bebé.
(ラ・セマーナ・パサーダ・ナスィオー・ミ・ベベ)

mi は 「私の」という意味で、「あなたの」や「彼の」のように変える場合には「私の、君の、あなたの」を表す所有形容詞で学んだ単語を使います。nació は動詞 nacer (ナセール)の3人称単数形過去です。bebé はアクセントの位置に注意が必要そうです。

動詞nacerの点過去形
主語 点過去形
yo nací
naciste
él/ella nació
nosotros nacimos
vosotros nacisteis
ellos/ellas nacieron

「生まれる」という意味の nacer ではなく、「持つ」という意味の動詞 tener を使っても表すことができます。

La semana pasada tuve un bebé.
(ラ・セマーナ・パサーダ・トゥベ・ウン・ベベ)
un は 「ひとつの」という意味ですが、もし双子だったら、tuve gemelos (トゥベ・ヘメロス)や tuve mellizos (トゥベ・メジソス)と言うことができます。