【スペイン語】直接目的語 objeto directo 「~を」

 文中で「~を」、「それを取ってください」の「それを」に当たる言葉を直接目的語と言って、スペイン語では次の表にある単語で表されます。これらの単語は、文章を書く上で繰り返しを避けるために使われます。

直接目的語の代名詞
人称 直接目的語の代名詞 意味
yo me 私を
te あなたを
él/ella/Ud. lo(le),la それ/彼/彼女/あなたを
nosotros nos 私たちを
vosotros os あなたたちを
ellos/ellas/Uds. los(les),las それら/彼ら/彼女ら/あなた方を


たとえば、

1-a. Escucha bien la canción.
(エスクチャ・ビエン・ラ・カンスィオン)
「その歌をよく聴きなさい。」

この文の直接目的語「~を」に当たるのは、 la canción (単数・女性名詞)なので、これを上の表の単数・女性名詞の la に置き換えると、

1-b. Escúchala bien.
(エスクチャラ・ビエン)
「それをよく聴きなさい。」

と書き換えることができます。

2-a. Estoy comiendo un helado.
(エストイ・コミエンド・ウン・エラード)
「わたしはアイスクリームを食べているところです。」

この文の直接目的語は un helado (単数・男性名詞)なので、lo になります。書き換えると、

2-b. Estoy comiendolo.
(エストイ・コミエンドロ)
「わたしはそれを食べているところです。」

のようになります。

これら2つの例は、1つ目が命令文で、2つ目は現在進行形の文です。直接目的語はどちらの文(1-b、2-b)も動詞の後ろにぴったりくっつけて書きます




次のテーマ : 間接目的語 objeto indirecto 「~に」