【スペイン語】わたしは元気/調子が悪いです

 スペイン語で体調の良し悪しを答えるときの文です。

estar bien (エスタール・ビエン) 「調子が良い、元気である」
estar mal (エスタール・マル) 「調子が悪い、元気がない」

超基本の動詞estarの現在活用
主語 現在活用
yo estoy
estás
él/ella está
nosotros estamos
vosotros estáis
ellos/ellas están


「元気ですか?」と尋ねるときは、

¿Cómo está Ud.?
(コモ・エスタ・ウステ)
「お元気ですか?」

¿Cómo estás?
(コモ・エスタス)
「元気?」

答えるときは、

Yo estoy bien.
(ヨ・エストイ・ビエン)
「わたしは元気です。」

estar の活用を主語にあわせて変化させます。

上に挙げた他に、estar en forma (エスタール・エン・フォルマ) 「調子がいい」という表現もあります。