フランス語で「ありがとう」

フランス語で感謝する

Merci.

merci (メルスィ)と言います。「どうもありがとうございます」と言いたいときは、Merci beaucoup. (メルスィ・ボクー)何かをしてもらって、「いろいろとありがとう」と言いたいときは、Merci pour tout. (メルスィ・プr・トゥt)

他に Merci de ~ という言い方もあります。pourde の後ろに名詞もしくは代名詞がくるときは、基本的にどちらも使うことができますが、Merci pour ton aide. 「あなたの助けに感謝します」のように短い一文の場合は、pourのほうが好まれ、Merci de ~ を使うときはもう少し長い文になるとき、たとえば Merci de ce que tu as fait. 「あなたがしてくれたことに感謝します」のように使われます。

それから、Merci de ~ を使うときは、後ろに動詞が続きます。

Merci de m’avoir invitée.
「招待してくれてありがとう」

avoir + 動詞の過去分詞(ここではinvitée)】は複合過去という名前のついた過去時制の形です。もちろん、 pour を使った文章にも次のように書き換えは可能です。

Merci pour ta invitation.

複合過去という形を取らずに動詞の不定詞が直接来る場合、トイレなどでよく見かけるこんなフレーズ、

Merci de ne pas fumer dans les toilettes.
「トイレでは禁煙をお願いいたします」

のように動詞の不定詞をつけると、受け手に「あらかじめ(ある行為をしてくれて)ありがとう」という意味合いを持ちます。
 





学問・科学ランキング