【スペイン語】紅茶とコーヒーどちらを飲みますか/何か飲み物はいかがですか?
2014/06/29
2つのものを提示して、どちらが欲しいかを尋ねる言い方です。飲み物の場合、
¿Quiere tomar té o café?
(キエレ・トマール・テ・オ・カフェ)
「紅茶とコーヒーどちらを飲みますか?」
té は「紅茶」、café は「コーヒー」で、その間にある o は、2つのうちのどちらにするかを尋ねるときに使う接続詞、日本語なら、「紅茶かコーヒーか」という表現をするためのものです。英語なら or に相当します。親しい人に尋ねるなら、quiere を quieres (キエレス)に変えれば問題ありません。
紅茶一杯、コーヒー一杯と限定する場合は、
¿Quiere tomar un té o un café?
のように、不定冠詞をつけます。
紅茶でもなくコーヒーでもない「何か」飲み物/食べ物で欲しいものはないか?と尋ねるときは、
¿Quiere beber/tomar algo?
(キエレ・ベベール/トマール・アルゴ)
「何か飲み物/食べ物はいかがですか?」
beber algo で「何かを飲む」という意味です。beber は飲み物にしか使えませんが、tomar は、飲み物にも食べ物にも使えます。